Tittelen er en direkte oversettelse av ”cui bono?”, det latinske uttrykket de gamle romerne brukte for språklig å trenge gjennom konsekvensene, særlig nytteeffekten, av handlinger i et komplisert samfunn fullt av intriger og løgn. Indirekte sa svaret også noe om hvem som antagelig stod bak handlingene. De visste litt om slikt, romerne. Trolig ville det […]
For å lese denne artikkelen nå, må du bli abonnent eller logge inn hvis du allerede er. Artikkelen blir forøvrig frigitt 12 timer etter publisering.