Nytt

Angela Merkels berømte ord om migrantbølgen «det klarer vi» – wir schaffen das – har en forhistorie. Det er DDR-speak.

merkel.plakat

“På kongressen i SED (Tysklands Socialistiske Enhedsparti) i november 1981 fik partiledelsen forelagt 10 plakater, der på passende vis skulle anerkende SED’s rolle i opbyggelsen af socialismen i den første tyske arbejder- og bonderepublik.

På en af plakaterne griber to hænder fast hinanden under teksten: ‘Vor tak går til dig, Parti’. På en anden rækker en skolepige et hefte frem mod beskueren, hvor hun har skrevet: ‘Jeg giver det bedste, det gav far og mor også’.

På yderligere tre plakater i samme serie ses en soldat, en minearbejder og en landarbejder, der giver ‘Alt til folkets bedste’.

Soldaten siger: ‘Det beskytter vi’, minearbejderen: ‘Det ordner vi’ og den kvindelige landarbejder: ‘Det klarer vi’ (Das schaffen wir).

Kvinden er iklædt gråblå smækbukser, er kraftigt bygget, kortklippet og ligner til forveksling kanslerinden. Ja, således kunne Angela Merkel have set ud for 34 år siden. Vi ved ikke, hvem hun er, person som er ved at stige ud af traktorens førerkabine.

… dog er plakaten autentisk på en måde, der kan give kuldegysninger. ‘Das schaffen wir’ er den næsten ordrette forløber for sætningen, som Angela Merkel i begyndelsen af september sagde, ‘Wir schaffen das’ (Vi klarer det), og dermed udløste en krise, som har lammet Forbundsrepublikken og skabt kaos. … Så kategorisk har ingen forbundskansler nogensinde været.

Plakaten til SED’s 10. partikongres minder os om, at kanslerinden blev socialiseret i DDR, et styre der fra start til slut havde et forstyrret forhold til virkeligheden.”

 

Snaphanen.dk, oversatt fra Die Welt av Henryk Broder

 

Plakaten til høyre er danske Venstres kampanje forban folkeavstemningen og det særlige danske retsforbehold som skal avholdes i desember. Noen har påpekt at det minner om plakater enda lenger tilbake.