Brevene og erklæringene fra Al Qaida og likesinnede kan være vel verdt et studium. MEMRI har oversatt et brev fra enken etter et drept Al Qaida-medlem i Saudi-Arabia. Brevet er stilet til en annen enke, enken etter Paul Johnson, som ble slaktet av Al Qaida.
Det er det brennende engasjementet, overbevisningen om å ha rett: USA er den store onde gudinne. Paul Johnson arbeidet med Apache-helikoptre. Enken maner frem bildet av helikoptre som brenner muslimer i Afghanistan, Irak, og etterlater askehauger.
USA greier å gjøre uskyldige til skyldige og skyldige til uskyldige. Det er en speilverden av vår egen.
Det er ingen sympati, intet grunnlag for forståelse. Paul Johnson fortjente sin skjebne. Hvorfor deltok en hel verden i letingen etter ham, når ingen brød seg om at hennes mann ble drept? Hun fikk ikke en gang utlevert liket.
«Do you know that my husband was killed before my eyes in his homeland? Do you know that those who killed him are security people trained to defend the imperialists and to frighten and kill the Muslim people of the country? When your husband was taken hostage, there was much talk and the world was shaken. However, these same people did not speak half as much when America, the so-called country of justice and liberty, has been detaining more than 600 Muslims in Cuba for the past three years. That is besides our prisoners in Iraq, Pakistan, the land of the Two Sacred Mosques [Saudi Arabia], Jordan, and other places.
«You should know that our brethren whom you detain in your prisons and our brethren whom your husband used to burn with his helicopters are not alone. Rather, there are hearts pounding with love for them, just as you have demonstrated that you have loved your slain husband. Nay, we love them more than you can imagine because the blood of a Muslim is for us more precious than the Ka’ba , but the blood of your husband is the blood of a dog because he is an idolatrous infidel.»
Forakten for den andre part, som plasseres på nivå med hunder, og det er langt lavere enn hunder i vårt samfunn.
Enken varsler hauger av lik, og ser ut til å finne en viss tilfredsstillelse i blodbadet som venter.
‘The Corpse of Your Husband shall be followed by Mountains of Corpses’
«Do you know that we have not done anything [yet] about the blood of Muslims and the blood of my husband that was shed for no reason. We are just getting started and the corpse of your husband shall be followed by mountains of corpses of his countrymen, until they leave the country of our Prophet, Allah’s prayer and peace upon him, lowly and humiliated. How can you claim innocence for your husband, Allah’s curse on him, while you have been hearing the warnings of the Mujahideen calling you to leave our country that is forbidden for you? You however shut your ears and went obstinately with your wrongdoing. This is your penalty. May you shed tears mixed with blood, just as we wept blood because of your airplanes and your troops.
«When my husband was killed you certainly were not interested, nor did you know about it; and if you had known, you probably would have been pleased that he was killed before he reached your husband and his countrymen. However, I find solace in the fact that the Mujahideen were able to reach their target with precision, and they killed your husband by slaughtering him. By Allah, on that day I rejoiced a lot because the real terrorist was killed having been gorged with the blood of our Muslim children.»
Vi hater dere inderlig, sier hun. Vi skal jage dere ut, og dere skal dra ydmyket og slagne.
Problemet er at det er nok av forhold som gjør at mennesker som dette får sin overbevisning bekreftet, f.eks. at vestlendinger får særbehandling. Den som brenner for en sak vil oppleve at andre er svake, og ikke er verdt noe. Det er nok av forhold i Vesten som fyrer opp under islamistenes raseri. Det er ikke noe vanlig raseri, mer en vrede. A fury from God. Vi bør ta det ytterst alvorlig.