Kunstbilde

Georges-Antoine Rochegrosse (1859-1938)
Olje på lerret, 2,355 x 3,74 m, Musée d’Orsay, Paris

Fransk titel: Le Chevalier aux Fleurs – Ridderen med blomster

Motivet er inspirert av begynnelsen av annen akt av Richard Wagners (1813-1883) opera Parsifal (1882), som komponisten selv betegnet som Ein Bühnenweihfestspiel (Et sakralt scenefestspill). Kort sagt er Parsifal underveis til heksemesteren Klingsors borg, for å hente tilbake Den hellige lanse (i følge legenden det spyd som den romerske centurion Longinus stakk den korsfestede Jesus med i Johannesevangeliet 19,34). Parsifal møtes av blomsterpikene, men klarer å motstå dem. Verre blir det når Kundry dukker opp, men til sist klarer han – så vidt – å motstå henne også. Klingsor dukker opp, og kaster Den hellige lanse etter Parsifal. Men lansen stanser i luften over Parsifal, slik at han kan gripe den og ta den med tilbake til gralsridderne.

Paul Verlaines (1844-1896) sonette Parsifal (1886) tar også opp dette motivet.

Parsifal a vaincu les Filles, leur gentil
Babil et la luxure amusante – et sa pente
Vers la Chair de garçon vierge que cela tente
D’aimer les seins légers et ce gentil babil;

Il vaincu la Femme belle, au cœur subtil,
Étalant ses bras frais et sa gorge excitante;
Il a vaincu l’Enfer et rentre sous sa tente
Avec un lourd trophée à son bras puéril,

Avec la lance qui perça le Flanc suprême!
Il a guéri le roi, le voici roi lui-même,
Et prêtre du très saint Trésor essentiel.

En robe d’or il adore, gloire et symbole,
Le vase pur où resplendit le Sang réel.
– Et, ô ces voix d’enfants chantant dans la coupole!

Rochegrosse er særlig kjent for sine store lerreter, ofte i dystre farger, av til dels svært voldelige historiske motiver. Men her eksellerer han i lyse, lyriske pastellfarger.

Pierre Boulez (1925-2016) dirigerer forspillet til Parsifal – Bayreuth 2004.

Les også

Les også