Akseli Gallen-Kallela (1865–1931).
Tempera på lerret, 76 x 144 cm, Ateneum, Helsinki.

Finsk titel: Talvi, esityö Juseliuksen mausoleumin freskoa varten.

Vinter, studie for freske i Juselius-mausoléet, Pori, Finland.

Kammerchor Zürcher Vokalisten under ledelse av Christian Dillig synger Jean Sibelius’ (1865-1957) Sydämeni laulu (Mitt hjertes sang) op.18 nr.6 (1898), til tekst av Aleksis Kivi (1834-1872).

Sydämeni laulu

Tuonen lehto, öinen lehto!
Siell’ on hieno hietakehto,
Sinnepä lapseni saatan.

Siell’ on lapsen lysti olla,
Tuonen herran vainiolla
Kaitsea Tuonelan karjaa.

Siell’ on lapsen lysti olla,
Illan tullen tuuditella
Helmassa Tuonelan immen.

Onpa kullan lysti olla,
Kultakehdoss’ kellahdella,
Kuullella kehräjälintuu.

Tuonen viita, rauhan viita!
Kaukana on vaino, riita,
Kaukana kavala maailma

I engelsk gjendiktning:

My Heart’s Song

Death’s grove, nightly grove!
There’s a fancy cradle of sand,
I will send my child there.

There my child is happy,
On the fields of the Underworld Lord,
Tending to Underworld cattle.

There my child is happy,
In the evening he’s lulled to sleep,
By the Underworld Maiden .

How happy my child is,
Swaying in a golden cradle,
Listening to the nightjar.

Underworld forest, peaceful forest!
Far from war and persecution,
Far from the cruel world.

Vi i Document ønsker å legge til rette for en interessant og høvisk debatt om sakene våre. Vennligst les våre retningslinjer for debattskikk før du deltar.

Les også