Kommentar

Det er mange måter å forstå krigen mot terror på. Men den som må kjempe, må stå på fast grunn. Da er det godt å kunne gå tilbake til sist vår sivilisasjon kjempet en kamp på liv og død. Vi måtte ned på grunnfjellet og se barbariet for hva det var.

Det har vi problemer med idag, ikke minst fordi en kulturpolitisk elite virker besatt av å finne andre forklaringer.

Den som leser Richard A. Oppels beretning om forholdene i Swat-dalen i Pakistan, vil forstå at dette handler om noe mer enn kontroll, makt og brutale metoder. Det handler om utopia og terror. Man kan tenke seg hva slags samfunn Taliban vil skape hvis de får total makt. Det er en eim av Røde Khmer over det som rapporteres fra Swat.

Kampen mot Taliban er en enten-eller-krig. Det er vanskelig å se for seg at dette kan ende med kompromiss eller forhandlinger.

Swat er ikke grenseområdene. Det er et område på størrelse med delstaten Delaware, med 1,3 millioner mennesker, et gammelt kulturområde, kjent som turiststed og bare tre timers kjøring fra Islamabad.

Radio

Taliban benytter radio på en måte som minner om kommunistisk terror. Hver kveld kl. 20 må folk lytte på radio, for da kringkastes de siste forbudene og påbudene: hva som er lov og ikke lov. Overtredelse medfører døden. Da får en radiostasjon lyttere. Lytterne får også vite hvem Taliban har bestemt skal dø. Når morgenen gryr finner man ofte et hodeløst lik i en eller annen landsby. Det er politimenn eller offentlige personer som har nektet å bøye seg, eller som ikke har bøyd seg dypt nok for dalens nye herrer.

Using a portable radio transmitter, a local Taliban leader, Shah Doran, on most nights outlines newly proscribed «un-Islamic» activities in Swat, like selling DVDs, watching cable television, singing and dancing, criticizing the Taliban, shaving beards and allowing girls to attend school. He also reveals names of people the Taliban have recently killed for violating their decrees — and those they plan to kill.

«They control everything through the radio,» said one Swat resident, who declined to give his name for fear the Taliban might kill him. «Everyone waits for the broadcast.»

Dette bildet sier mye. Taliban benytter avstraffelse som pedagogikk. Akkurat som maoistene.

Taliban kontrollerer nå størsteparten av området. Det underlige er at Taliban har bare ca. 2.000-4.000 mann under våpen, mens hæren har 12.000-15.000. Men hæren har ikke ytt motstand. Den har sittet i forlegningene og latt Taliban underlegge seg stadig større områder. Mange mener det er bevisst politikk, at krefter innen hæren og sikkerhetsapparatet har en plan og ønsker at ekstremistene vinner frem. Det er Afghanistan-politikken overført på eget land: Man bruker ekstremistene til eget formål, eller ønsker kanskje en omdanning av Pakistan i ekstrem retning.

Men det skjer mot befolkningens ønske. Den hater Taliban, forbudene og avstraffelsene. Swat er kjent for sine skimuligheter, frukthaver og dansende piker. Nå hersker terroren.

I fjor ble 70 politifolk drept, lemlestet og ofte halshogd. 150 ble såret. Det er blitt vanlig at politimenn rykker inn annonser i avisene der de sier opp stillingen. Slik håper de å unngå døden.

Noen er laget av et annet stoff. De nekter å bøye seg.

One who stayed on the job was Farooq Khan, a midlevel officer in Mingora, the valley’s largest city, where decapitated bodies of policemen and other victims routinely surface. Last month, he was shopping there when two men on a motorcycle sprayed him with gunfire, killing him in broad daylight.

«He always said, ‘I have to stay here and defend our home,’ » recalled his brother, Wajid Ali Khan, a Swat native and the province’s minister for environment, as he passed around a cellphone with Farooq’s picture.

Sviktet

Taliban har kunnet overta fordi sentrale myndigheter svikter. Ifjor vår inngikk man våpenhvile med Taliban, og de benyttet muligheten til å rykke frem. Nå har president Asif Ali Zardari igjen ymtet frempå om forhandlinger, et klart svakhetstegn.

Pakistan er ikke lenger et enhetlig land, men har allerede falt fra hverandre, mener kritikere.

«The crux of the problem is the government appears divided about what to do,» said Mahmood Shah, a retired Pakistani Army brigadier who until 2006 was in charge of security in the western tribal areas. «This disconnect among the political leadership has emboldened the militants.

Hvorfor har ikke hæren angrepet landsbyen som er Talibans hovedkvarter? Hvorfor har den ikke stanset radiosendingene?

But the soldiers largely stay inside their camps, unwilling to patrol or exert any large presence that might provoke — or discourage — the militants, Swat residents and political leaders say. The military also has not raided a small village that locals say is widely known as the Taliban’s headquarters in Swat.

Nor have troops destroyed mobile radio transmitters mounted on motorcycles or pickup trucks that Shah Doran and the leader of the Taliban in Swat, Maulana Fazlullah, have expertly used to terrify residents.

Via radiosendingene kan Taliban utøve terror og kontroll effektivt. Den som gjør motstand, blir brutalt og effektivt drept, på bestialsk vis.

Being named in one of the nightly broadcasts often leaves just two options: fleeing Swat, or turning up headless and dumped in a village square.

Folk har organisert lokale militser, men uten støtte fra hæren kan de ikke vinne frem. Folk undrer seg over hærens passivitet, og over Talibans avanserte våpen.

When the army does act, its near-total lack of preparedness to fight a counterinsurgency reveals itself. Its usual tactic is to lob artillery shells into a general area, and the results have seemed to hurt civilians more than the militants, residents say.

In some parts of Pakistan, civilian militias have risen to fight the Taliban. But in Swat, the Taliban’s gains amid a large army presence has convinced many that the military must be conspiring with the Taliban.

«It’s very mysterious how they get so much weapons and support,» while nearby districts are comparatively calm, said Muzaffar ul-Mulk Khan, a member of Parliament from Swat, who said his home near Mingora was recently destroyed by the Taliban.

«We are bewildered by the military. They patrol only in Mingora. In the rest of Swat they sit in their bases. And the militants can kill at will anywhere in Mingora,» he said.

«Nothing is being done by the government,» Mr. Khan added.

Likskjending

En lokal leder tok initiativet til å danne en milits på 500 mann, men han fikk ingen støtte fra hæren og ble drept sist måned.

Det var ikke nok for Taliban at han var i jorda. De måtte også skjende liket og tvang folk til å fortelle hvor han var begravet.

Few officials would dispute that one of the Pakistani military’s biggest mistakes in Swat was its failure to protect Pir Samiullah, a local leader whose 500 followers fought the Taliban in the village of Mandal Dag. After the Taliban killed him in a firefight last month, the militants demanded that his followers reveal his gravesite — and then started beheading people until they got the information, one Mandal Dag villager said.

«They dug him up and hung his body in the square,» the villager said, and then they took the body to a secret location. The desecration was intended to show what would happen to anyone who defied the Taliban’s rule, but it also made painfully clear to Swat residents that the Pakistani government could not be trusted to defend those who rose up against the militants.

«He should have been given more protection,» said one Pakistani security official, who spoke on condition of anonymity because of the delicacy of the subject. «He should have been made a symbol of resistance.»

En bevegelse som graver opp de døde for å skjende dem, har et program som handler om noe mer enn makt og penger.

Lokalt utspring

I likhet med andre ekstreme bevegelser som nazismen og kommunismen har Taliban spontane avleggere. I Swat var det Maulana Fazlullah, som var gift med datteren til en lokal religiøs størrelse. Fazlullah drev et islamistisk senter og en radiostasjon. Islamismen er en måte å få makt på, og den har sin egen dynamikk. Fazlullah brøt med svigerfaren og inviterte inn Taliban-soldater utenfra.

The leader of the militants in Swat, Maulana Fazlullah, gained prominence from making radio broadcasts and running an Islamic school, becoming popular among otherwise isolated homemakers and inspiring them to sell their jewelry to finance his operation. He also drew support from his marriage to the daughter of Sufi Mohammed, a powerful religious leader in Swat until 2001 who later disowned his son-in-law.

Even though Swat does not border Afghanistan or any of Pakistan’s seven lawless federal tribal areas, Maulana Fazlullah eventually allied with Taliban militants who dominate regions along the Afghan frontier.

His fighters now roam the valley with sniper rifles, Kalashnikovs, rocket-propelled grenade launchers, mortar tubes and, according to some officials, night-vision goggles and flak vests.

De som spesielt får unngjelde under Taliban er jentene. Taliban fører krig mot kvinner. De har nå innført forbud mot skolegang for jenter og 169 skoler er allerede ødelagt.

Masseoppdragelse Taliban-style: Narkohandlere straffes og hundrevis av unge gutter og menn må se på. Det er anskuelsesundervisning i makt og moral.

In Pakistan, Radio Amplifies Terror of Taliban