Tiziano Vecellio (1490–1576)
Olje på lerret, 90 x 150,7 cm, National Gallery of Scotland, Edinburgh.

Italiensk titel: Tre età dell’uomo

Det er sagt at et langt liv medfører en lang alderdom, og Predikerens 12. kapitel, vers 1-8, omtaler dette allegorisk. Her etter DNB 1930:

Tenk på din skaper i din ungdoms dager, før de onde dager kommer, og det lider mot de år hvorom du vil si: Jeg har ingen glede av dem, før solen og lyset og månen og stjernene formørkes, og skyene kommer igjen efter regnet – den tid da husets voktere skjelver, og de sterke menn blir krokete, og de som maler på kvernen, stanser sitt arbeid, fordi de er blitt for få, og de som ser ut gjennem vinduene, formørkes, og begge dørene til gaten stenges, mens kvernduren blir svak og ikke når høiere enn til spurvekvitter, og alle sangmøene blir lavmælte, og en frykter for hver bakke, og det lurer skremsler på veien, og mandeltreet blomstrer, og gresshoppen sleper sig frem, og kapersen mister sin kraft; for mennesket drar bort til sin evige bolig, og de sørgende går allerede og venter på gaten – før sølvsnoren tas bort, og gullskålen slåes i stykker, og krukken brytes sønder ved kilden, og hjulet knuses og faller ned i brønnen, og støvet vender tilbake til jorden og blir som det var før, og ånden vender tilbake til Gud, som gav den.

Bare idelig tomhet, sier predikeren; alt er tomhet.

I følge tradisjonen er Predikeren identisk med kong Salomo, men det hevdes at om så er tilfelle, må hebraisk språkhistorie skrives på ny. Noen mener at det er mest sannsynlig at dette skrift er nedtegnet av flere post-eksiliske forfattere, som omtalt her.

Chabads engelske oversettelse av Predikerens 12. kapitel, med Raschis kommentarer, finnes her.

Sir Ralph Vaughan Williams’ (1872-1958) Fantasia on a Theme by Thomas Tallis (1910) spilles her av Philharmonia Orchestra under ledelse av John Wilson.




Les også

Vi i Document ønsker å legge til rette for en interessant og høvisk debatt om sakene våre. Vennligst les våre retningslinjer for debattskikk før du deltar.