Gustave Doré (1832-1883)
Xylografi/trestikk i La Grande Bible de Tours (1866)

Marcus 15, 42-47 (DNB 1930)

Og da det alt var blitt aften – det var beredelses-dagen, det er dagen før sabbaten – kom Josef av Arimatea, en høit aktet rådsherre, som også ventet på Guds rike, og han vågde sig til å gå inn til Pilatus og be om Jesu legeme.

Men Pilatus undret sig om han alt skulde være død, og han kalte høvedsmannen for sig og spurte ham om det var lenge siden han døde; og da han hadde fått det å vite av høvedsmannen, gav han liket til Josef. Og Josef kjøpte fint linklæde og tok ham ned og svøpte ham i linklædet og la ham i en grav som var uthugget i klippen, og veltet en sten for døren til graven.

Men Maria Magdalena og Maria, mor til Joses, så hvor han blev lagt.

Mache dich, mein Herze, rein, fra Johann Sebastian Bachs Passio secundum Matthaeum. Dietrich Fischer-Dieskau er solist med Münchener Bach-Orchester, dirigent er Karl Richter i en innspilling fra 1959.




Mache dich, mein Herze, rein,
Ich will Jesum selbst begraben.
Denn er soll nunmehr in mir
Für und für
Seine süße Ruhe haben.
Welt, geh aus, laß Jesum ein!

Les også

Vi i Document ønsker å legge til rette for en interessant og høvisk debatt om sakene våre. Vennligst les våre retningslinjer for debattskikk før du deltar.