Når ordene åpner seg

Hans Rustad

Karen Jes­per­sen har i en over­be­vi­sende kro­nikk beskre­vet hvor­dan den nasjo­nale arven tøm­mes for mening.

Mange lesere har regis­tert det samme.

Men hvor­dan kan så tra­di­sjo­nen hol­des levende? Hvis man er bekym­ret for avna­sjo­na­li­se­ring og avkrist­ning, burde man ikke da spørre seg hvor­dan tra­di­sjo­nen kan fornyes?

En tra­di­sjon hol­des ikke ved like ved å gjenta for­ti­dens ord i bestemte situa­sjo­ner, i ritua­ler. Det er kun ved å holde ordene levende at en tra­di­sjon beva­res. Det er straks mer kre­vende. Det kre­ves noe av oss, en innsats.

Det er noe vi sli­ter med hele livet. Vi for­sto ikke hvor­for vi skulle lære salme­vers utenat, vi for­sto ikke hvor­for vi åpnet hver time med en sang. Som vok­sen for­står man, at man umer­ke­lig fikk en skatt i eie. Det skjedde uten at en mer­ket noe. Når en sit­ter der og syn­ger på Millom bak­kar og berg, og teks­ten åpner seg. Den var kom­met inn uten at en mer­ket det.

Slik er det med det mest ver­di­fulle. Det er gra­tis, men det kre­ver noe. Det kre­ver en viss plikt, et ansvar fra de som går foran, at de påleg­ger de unge.

I dag lærer ungene nes­ten ingen­ting utenat.

De ordene man en gang lærte i sin barn­dom og ung­dom blir sit­tende. De lig­ger der og mod­nes. Det skjer i en slags utveks­ling med erfa­ring, og den viss­he­ten krop­pen har om at man går mot et ende­likt. At det en gang er slutt. Denne fina­li­te­ten lig­ger inn­e­bygd i oss og er den vår bevisst­het bry­tes mot.

Slik får gamle ord ny mening.

Hva enten det er Homer, Snorre, Dante, Sha­ke­speare eller Bibe­len - de store ordene har en egen kraft. De rom­mer mange hem­me­lig­he­ter, og hvis man dve­ler ved dem vil de en dag åpne seg.

Noen rea­ge­rer anti­pa­tisk på Jesus. Det er med respekt å melde deres pro­blem. Anno 2012, i den store glo­ba­lis­mens tids­al­der, er det passé å for­vente at den offent­lige sam­ta­len skal være blot­tet for Jesus.

De samme men­nes­ker som er opp­tatt av islams “inva­sjon” av Europa og Ves­ten, kan ha store pro­ble­mer med å høre om Jesus. Men det er en feil­kob­ling. Vi må stille helt forutsetningsløst.

Hvis det er slik at vi ikke kan snakke om den mest for­ma­tive kraf­ten i Ves­tens his­to­rie, er noe galt. Fun­da­men­talt galt.

En av de tin­gene avi­sen Dagen gjør rett er å være opp­tatt av inn­vand­rer­me­nig­he­tene som er kom­met til. De kom­mer til å for­andre Norge.

Man må huske på at mange som kom­mer er kristne. De deler samme tro som oss. Kris­ten­dom­men er uni­ver­sell, den er ikke europeisk.

Der­for: den som har et posi­ti­vit, eller krea­tivt for­hold til kris­ten­dom­men, vil ha en kon­takt­flate mot nye men­nes­ker. Dette er ingen baga­tell. Kris­ten­dom­men utgjør en posi­tiv kraft.

Slikt kan fore­bygge for­dom­mer, eller anti­pati. Hvis folk har ven­net seg til å for­binde noe nega­tivt til men­nes­ker langt borte fra, kan de i møte med kristne opp­dage at de deler noen fun­da­men­tale ver­dier. Kris­ten­dom­men er den samme over alt.

Antó­nio Bar­bosa da Silva er pro­fes­sor i sys­te­ma­tisk teo­logi ved Ans­gar teo­lo­giske høg­skole. Han hadde man­dag 30. april en kro­nikk i Dagen: Guds straff og bibel­tolk­ning, der han behand­let det evige spørs­mål: er Gud en straf­fende Gud, er det som skjer et resul­tat av våre syn­der, eller er Gud uut­grun­ne­lig. Fore­stil­lin­gen om at men­nes­ket straf­fes er urgam­melt, og bik­ker i mange kul­tu­rer over i ren over­tro. Men også i Gam­mel­tes­ta­mente fin­nes fore­stil­lin­ger om israe­lerne må følge budene ellers går det dem ille. Akku­rat hva som utlø­ser hva, er noe pro­fe­tene og de skrift­lærede balet med.

Men her kom­mer Jesus inn som en revo­lu­sjo­nær kraft. Da Silva trek­ker frem kapit­tel 9 i Johan­nes evan­ge­lium. Det er en uhyre spen­nende his­to­rie: en blind kom­mer til Jesus og disip­lene spør:

Rabbi, hvem er det som har syn­det, han selv eller hans for­eldre, siden han ble født blind? Jesus svarte: “Hver­ken han eller hans for­eldre har syn­det. Det skjedde for at Guds gjer­nin­ger skulle åpen­ba­res på ham”.

King James Bible er å foretrekke:

1 And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.

2 And his discip­les asked him, say­ing, Mas­ter, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

3 Jesus answe­red, Neit­her hath this man sin­ned, nor his parents: but that the works of God should be made mani­fest in him.

4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

5 As long as I am in the world, I am the light of the world.

Jesus avvi­ser et 1:1 for­hold mel­lom synd og straff. Til­væ­rel­sen er uut­grun­ne­lig. Ingen vet hvor­for han ble blind, det er en del av livets til­skik­kel­ser. Slik beva­res indi­vi­dets auto­nomi og skjebne og fri vilje inn­går i en mer­ke­lig pakt. Den som gir seg til å for­tolke og påbe­ro­per seg å vite hvor­for noe skjer, inn­tar Guds plass, og opp­kas­ter seg til dom­mer. Ingen vet, sier Jesus. Et men­neske aller minst.

Dette er egent­lig kjer­nen i moderne lit­te­ra­tur og filo­sofi: vi kan ikke vite hvor­dan ting hen­ger sam­men, vi kan ikke med sik­ker­het peke ut kau­sal­kje­den. Der­for hen­ger usik­ker­het og fri­het sam­men. Det ene for­ut­set­ter det andre.

Også tvil. Også tvi­len er kon­struk­tiv og står ikke i mot­set­ning til troen. For troen er noe annet.

Jesus har troen, der­for sier han.

that the works of God should be made mani­fest in him/I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work

Når nat­ten kom­mer kan ingen arbeide, dvs. skape noe, bygge verden.

6 When he had thus spo­ken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he ano­inted the eyes of the blind man with the clay,

7 And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by inter­pre­ta­tion, Sent.) He went his way the­re­fore, and washed, and came seeing.

8 The neigh­bours the­re­fore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?

9 Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.

Tro og vantro

Folk rundt har vans­ke­lig for å tro det de ser, de vil ha bevis, de vil at unde­ret skal etter­prø­ves eller skje en gang til, omtrent som man ønsker at trylle­kunst­ne­ren skal gjenta sine tricks for at vi skal kunne avsløre ham. De mang­ler tro.

Fari­se­erne er utford­ret på sin eksis­tens. De vil at Jesus skal stø­tes ut som syn­der. For­brøt han seg ikke mot sabbatsfreden?

Hvor­dan kan et men­neske utføre noe slikt? Er han ikke en blas­fe­mi­ker? Dagens debatt om ytrings­fri­het og blas­femi er den samme på Jesu tid. Fari­se­erne er kren­ket og pro­vo­sert. Jesus trår inne på deres ene­mer­ker og tråk­ker på deres opp­fat­ning av hel­lig­het og sammenheng.

16 The­re­fore said some of the Pha­ri­sees, This man is not of God, because he keepeth not the sab­bath day. Others said, How can a man that is a sin­ner do such mirac­les? And there was a divi­sion among them.

Nå blir his­to­rien fan­tas­tisk, når fari­se­erne skal “bevise” at Jesus er en blas­fe­mi­ker, og at unde­ret aldri har fun­net sted.

De gir seg til å plage den blinde med spørs­mål. Men han sva­rer dem åpent og ærlig: han kunne ikke gjort det han gjorde hvis han var en syn­der, hvis han ikke hadde kraf­ten fra Gud. Dette irri­te­rer fari­se­erne over­måte og de hiver man­nen ut.

26 Then said they to him again, What did he to thee? how ope­ned he thine eyes?

27 He answe­red them, I have told you alre­ady, and ye did not hear: whe­re­fore would ye hear it again? will ye also be his disciples?

28 Then they revi­led him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses’ disciples.

29 We know that God spake unto Moses: as for this fel­low, we know not from whence he is.

30 The man answe­red and said unto them, Why herein is a mar­vel­lous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath ope­ned mine eyes.

31 Now we know that God hea­reth not sin­ners: but if any man be a worship­per of God, and doeth his will, him he heareth.

32 Since the world began was it not heard that any man ope­ned the eyes of one that was born blind.

33 If this man were not of God, he could do nothing.

34 They answe­red and said unto him, Thou wast alt­o­get­her born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Nå står vi i den under­lige situa­sjo­nen at vi må defi­nere hva det vil si å se: å se er her et bilde på å for­stå, og å erkjenne, over å fatte ver­den, å være i den, og kjenne sannheten.

Fari­se­erne kjen­ner at de er på tynn is.

Og Jesus vet å spidde dem på sine ord.

Han fin­ner den blinde/seende man­nen og de snak­ker sam­men. Jesus spør om han tror, og når man­nen får det bekref­tende sva­ret på hvem han er, så tror han.

35 Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God?

36 He answe­red and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?

37 And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that tal­keth with thee.

38 And he said, Lord, I believe. And he worship­ped him.

Så sier Jesus de under­lige, para­dok­sale tin­gene, at han er kom­met til ver­den for at de blinde skal se, og for at de som tror de ser skal bli blinde.

Dvs. men­nes­ker som lever i blinde har evnen til å gjen­kjenne lyset og bli seende, mens de som tror de ser - dvs. som tror de vet og for­står, skal bli og for­bli blinde, for de er for­mas­te­lige, de tror bare på seg selv.

Det er dette som er den egent­lige synd, sier Jesus, og der­med har han opp­he­vet den gamle synd-straff-kausaliteten, og sagt at syn­den er indi­vi­du­ell, den hen­ger sam­men med men­nes­kets frie valg.

Det er den vest­lige indi­vi­dua­lis­men i et nøtte­skall, og den er ikke len­ger ves­lig, men i ferd med å bli uni­ver­sell, og i den grad Ves­ten ikke hol­der fast på den, vil fak­ke­len gå videre til andre.

39 And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.

40 And some of the Pha­ri­sees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?

41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; the­re­fore your sin remaineth.


Om du ikke følger Document på sosiale media kan du følge oss på e-post.

Donere engangsbeløp?Kan du forplikte deg til fast betaling?

Penger kan også doneres til kontonummer 15030249981.

Leserkommentarer på Document er gjenstand for moderering, som ikke skjer kontinuerlig og under enhver omstendighet ikke om natten. Vi ønsker en respektfull tone uten personangrep, sleivete språk eller flammende retorikk. Vis særlig nøkternhet når temaet er følsomt. Begrenset redigering av skjemmende detaljer kan finne sted. Skriv til debatt@document.no dersom du ikke forstår hvorfor en kommentar uteblir. Se her for nybegynnerhjelp.