Psalm 115

| | Comments (2)

They have mouths, and speak not: eyes have they, and see not.
They have ears, and hear not: noses have they, and smell not.
They have hands, and handle not: feet have they, and walk not: neither speak they through their throat.

Bookmark and Share

2 Comments

Det kan være greit å huske på at dette vel er en henvisning til en tidlig jødisk forestilling om "helvete", kalt "Shehol". Dette var forestillinger som sannsynligvis er basert på innflytelse fra bl.a. gresk kultur. Et nokså traurig sted hvor de døde sjelene "vandret" hvileløst rundt. Selv om stemningen i "Hades" var ganske så laber, var det ikke primært et pine/straffe-sted.

Det var altså IKKE det samme som senjødedommens ( og dermed Jesus', -og senere kristnes) apokalyptiske forestillinger om straffestedet "Helvete" (Gehenna).

Cassanders
In Cod we trust

Cassanders:
Så mye du klarer å forvanske en enkel tekst må du minst ha "Masters" i teologi fra TF.

Det salme 115 i hovedsak påpeker er at gude-statuer som folk i gamle dager bøyde seg ned for og tilbad har visse innlysende trekk:

1. Selv om de har munner, kan de ikke snakke.
2. Selv om de har ører, kan de ikke høre.
3. Selv om de har hender og føtter, kan de ikke bevege seg eller foreta seg noen verdens ting.

Dette i kontrast til Israels Gud, som uttrykkelig har gitt beskjed om at statuer o.l. IKKE skal inngå i tilbedelsen.


I avslutningen påpekes det at dauinger faktisk er daue, og holder kjeft og ikke driver med f.eks. religionsutøvelse, samt at Israel skal fortsette å prise Herren gjennom alle tider.


Hva skulle være så kontroversielt med dette, egentlig? Human-etisk forbund kunne vel skrevet noe lingende.

Hvorfor i all verden trekke babbel om "tidlige jødiske forestillinger", "gresk kultur", "sjeler som vandrer" o.l. inn i en såpass beina-på-bakken preget tekst som dette?

Forøvrig forekommer ikke ordet "Sheol" i Salme 115.

Hilsen candikke.theol og drage lun.

Leave a comment

Twingly Blog Search blog:http://snaphanen.dk/ sort:published ShowBlog=no