På vägen dit smattrade ett par uppskrämda vingar, det var allt. Dit går man ensam. Det är en hög byggnad som helt och hållit består av springor, en byggnad som alltid vacklar men aldrig kan störta. Den tusenfoldiga solen svävar in genom springorna. I spelet av ljus råder en omvänd tyngdlag: huset förankras i himlen och det som faller, det faller uppåt. Där får man vända sig om. Där är det tillåtet att sörja. Där vågar man se vissa gamla sanningar som annars alltid hålls nerpackade. Mina roller på djupet, de flyter upp där, hänger som de torkade skallerna i förfädershyddan på någon melanesisk avkroksö. En barnslig dager kring de hiskliga troféerna. Så mild är skogen.
Tranströmer Sanningsbarriären

Dere som har så mye svensk lyrikk sitert: kan dere hjelpe meg med å finne forfatteren av følgende dikt - sitert fritt etter hukommelsen:
"Det mæsta ær så betydelseløst
men så finnes dær någonting oerhørd
som stiger upp som ett glødande moln på skyn
och førtær allt
då blir allting førændrat
och du sjælv førændrat
och det som før tycktes dig av størsta værde
har inget værde alls før dig mer.
Det mæsta ær så betydelseløst. "
Beklager skrivemåten, får ikke opp riktige bokstaver.
Håper dere kan hjelpe med opphavsmann!
Med vennlig hilsen
Elisabeth Fearnley
Kjære Elisabeth Fearnley
Du har neste ordrett sitert Dikt av Pär Lagerkvist
http://sv.wikipedia.org/wiki/Pär_Lagerkvist
Betydelselöst
Det mesta är så betydelselöst.
Men så finns det någonting oerhört som stiger upp som
ett glödande moln på himlen
och förtär allt.
Då blir allting förvandlat
och det som nyss tycktes dig av största värde
har inget värde alls för dig mer.
Och du går bort genom alltings aska
och är själv aska.
Det mesta är så betydelselöst.
http://biphome.spray.se/annajo/dikter_lagerkvist.htm
Tips om du ikke har Svensk tastatur kan du klippe ut og lime inn bokstaver som ö-ä i tektsten før du søker på teksten i Google sidor på svenska
http://www.google.se/
Lykke til
Vennlig hilsen
Ingrid Dahl
Tusen takk for hjelpen!
Mvh
Elisabeth Fearnley